embarrassed 和 embarrassing 的区别:两者在含义与用法方面均有所不同。embarrassed 既可以作形容词,也能作动词,其意为“尴尬的”“拮据的”“使困惑”,通常处于被动状态;embarrassing 同样能作形容词和动词,其含义包括“使人害羞的”“使尴尬”“使为难”等,常处于主动状态。
相关介绍:
一、embarrassed 的基本含义及用法介绍
1. 作形容词时,意为“窘迫的,尴尬的,害羞的”“拮据的”“经济困难的”。
例句:She's embarrassed about her height.
她因自己个子高而困窘。
Her remark was followed by an embarrassed silence.
她的话讲完后,接下来便是难堪的沉默。
I've never felt so embarrassed in my life!
我一生中从未感到如此难堪过!
He looked a bit embarrassed.
他看起来有点尴尬。
2. 作为动词时,意为“使窘迫,使尴尬”“使困惑”“使为难”“使陷入困境”。
例句:Bert Brown hated to see a man cry. It embarrassed him.
伯特-布朗讨厌男人哭,这使他感到窘迫。
Her questions about my private life embarrassed me.
她询问我的私生活使我感到很尴尬。
Their refusal to attend the conference embarrassed the chairman.
他们拒绝参加会议,这使主席很为难。
二、embarrassing 的基本含义及用法介绍
1. 可作形容词,意为“使人害羞的(或难堪的、惭愧的)”“使显得愚蠢的(或不诚实的等)”。
例句:It was so embarrassing having to sing in public.
非得在众人面前唱歌太令人难为情了。
The report is likely to prove highly embarrassing to the government.
这份报告可能会让政府非常尴尬。
2. 可作动词,意为“使窘迫,使尴尬”“使困惑”“使为难”“使陷入困境”。
例句:He hates to give speeches in public. It's so embarrassing.
他不喜欢在大庭广众之下做演讲,因为这太使人窘迫了。
I choose my words carefully to avoid embarrassing everyone.
我仔细选择我的用词以避免使人尴尬。