“Agony”是一个英语单词,属于名词,作名词时,其释义为“苦恼;极大的痛苦;临死的挣扎”。
一、短语搭配:
1. “untold agony”:意为“说不出的痛苦;数不尽的痛苦”。
2. “Agony church”:指“万国堂”。
3. “acute agony”:表示“剧烈的痛苦”。
4. “Dear Agony”:可以是“唱片名”,也可以表示“每天一歌”。
二、双语例句:
1. “Why is it all we search for in life This pain, this agony ”
我们为何在一生中都在追寻爱,这痛苦,这苦恼 。
2. “The scream was a long, hollow wail of agony and pain, and of hopelessness.”
那尖叫是一声长长的、沉重的哀号,充满了苦恼、痛苦和绝望。
扩展资料
“agony”“anguish”“torment”“torture”“grief”“misery”“distress”“sorrow”这些名词均有“苦恼、痛苦”之意。
“agony”侧重指精神或身体痛苦的剧烈程度。
“anguish”指精神方面令人难以忍受的极度痛苦;用于身体时,多指局部或暂时的痛苦。
“torment”强调烦恼或痛苦的长期性。“torture”语气比“torment”强,指在精神或肉体上受到的折磨所产生的痛苦。
“grief”指由某种特殊处境或原因造成的强烈的感情上的苦恼与悲痛。“misery”着重痛苦的可悲状态,多含不幸、可怜或悲哀的意味。
“distress”多指因思想上的压力、紧张、恐惧、忧虑等所引起的精神上的痛苦,也可指某种灾难带来的痛苦。“sorrow”语气比“grief”弱,指因不幸、损失或失望等所产生的悲伤。
参考资料来源:
参考资料来源: