教育问答

文侯与虞人期猎文言文翻译

字号+作者:admin 来源:圣才网 2024-07-15 我要评论() 收藏成功收藏本文

《文侯与虞人期猎》译文:魏文侯和负责管理苑囿的官员约定了去打猎的时间。这一天,魏文侯与百官饮酒,气氛十分欢乐,然而天却下起了雨。此时,文侯准备出门赴约...

《文侯与虞人期猎》译文:魏文侯和负责管理苑囿的官员约定了去打猎的时间。这一天,魏文侯与百官饮酒,气氛十分欢乐,然而天却下起了雨。此时,文侯准备出门赴约,身旁的侍臣问道:“今日饮酒如此畅快,天又下起了雨,您这是要去往何处?”魏文侯回答:“我与他人约好了打猎的时间,即便此刻欢乐无比,又怎能不去赴约呢?”于是,文侯停止了酒宴,亲自前往约定之地。

2、原文:魏文侯与虞人期猎。

4、文侯将要出门,左右的人说:“今天饮酒很快乐,天又下雨,您要到哪里去?”文侯说:“我和虞人约定了打猎的时间,虽然快乐,难道可以不遵守约定的时间吗?”于是前往,亲自停止了这次活动。

6、中心思想:约定了相会的日期,如果无法如约,应当提前通知对方,以免对方苦苦等候,这是守信的表现,也是对他人的尊重。

7、有人认为这些都是小事,尤其是对待下属人员,失约似乎更不被当回事。

8、魏文侯由于下起大雨,不能按照与虞人约定的日期去打猎,即便左右之人加以劝阻,他仍然坚持亲自赶到虞人那里取消打猎活动。

本站所有标明出处稿件均来自互联网,转载内容只为传播信息无任何商业目的,若涉版权及侵权问题可联系我们处理,联系邮箱:admin@ymhi.cn,我们在核实后将在最短的时间内删除,并致以诚挚歉意。