“丹青夙在公”源自唐代包佶创作的《酬于侍郎湖南见寄十四韵》。
“丹青夙在公”全诗
《酬于侍郎湖南见寄十四韵》
唐代 包佶
桂岭千崖断,湘流一派通。
长沙今贾傅,东海旧于公。
章甫经殊俗,离骚继雅风。
金闺文作字,玉匣气成虹。
翰墨时招侣,丹青夙在公。
主恩留左掖,人望积南宫。
巧拙循名异,浮沉顾位同。
九迁归上略,三已契愚衷。
责谢庭中吏,悲宽塞上翁。
楚材欣有适,燕石愧无功。
山晓重岚外,林春苦雾中。
雪花翻海鹤,波影倒江枫。
去札频逢信,回帆早挂空。
避贤方有日,非敢爱微躬。
《酬于侍郎湖南见寄十四韵》包佶 翻译、赏析和诗意
桂岭千崖断裂,湘水一带通畅。
长沙如今有贾谊般的贤才,东海过去有于公这样的人物。
章甫经过不同的风俗,《离骚》继承了高雅的文风。
金闺之中写作文章,玉匣之中剑气如虹。
笔墨时常招来伴侣,作画的志向早就为公。
主上的恩宠留在左掖,人们的期望积聚在南宫。
巧拙依照名声有所不同,沉浮之间职位相同。
多次升迁回归上等谋略,多次辞官契合愚诚之心。
责备谢庭中的官吏,为塞上老翁的悲伤感到宽慰。
楚地的人才欣喜有了适合的去处,燕石惭愧没有功劳。
山在清晨的重重雾气之外,林在春天的苦雾之中。
雪花翻飞如同海鹤,波浪的影子倒映着江枫。
寄去的书信频繁收到回信,回返的帆船早早挂起了空帆。
避让贤才才有了时日,并非敢爱惜自身。
* 此部分翻译来自 Baidu,仅供参考