教育精选

my pleasure和with pleasure的区别

字号+作者:admin 来源:圣才网 2024-09-16 我要评论() 收藏成功收藏本文

两者存在差异,“my pleasure”用于他人向我们表达感谢时的回应,意为“不用谢,这是我应做的”;而“with pleasure”则在他人请求我们帮忙时使用,意思是“愿意...

两者存在差异,“my pleasure”用于他人向我们表达感谢时的回应,意为“不用谢,这是我应做的”;而“with pleasure”则在他人请求我们帮忙时使用,意思是“愿意效劳,我很乐意”。

“my pleasure”属于名词;“with pleasure”为副词词性,用于修饰动词。“my pleasure”的例句如下:“Thank you for helping me get the baby back.”(谢谢你帮我找回孩子。)“It's my pleasure.”(不客气。)“Thank you very much for coming to our party.”(非常感谢你来参加我们的晚会。)“It's my pleasure.”(这是我的荣幸。)“with pleasure”的例句有:“Can you give this document to Mary for me?”(你能帮我把这份文件给玛丽吗?)“With pleasure.”(很愿意效劳。)“Can you show us around here?”(你能带我们参观一下这里吗?)“With pleasure.”(当然可以。)

本站所有标明出处稿件均来自互联网,转载内容只为传播信息无任何商业目的,若涉版权及侵权问题可联系我们处理,联系邮箱:admin@ymhi.cn,我们在核实后将在最短的时间内删除,并致以诚挚歉意。