教育精选

游子吟中的游子是什么意思

字号+作者:admin 来源:圣才网 2024-09-19 我要评论() 收藏成功收藏本文

游子,在古代指那些远游旅居在外的人。《游子吟》乃是唐代诗人孟郊创作的一首五言诗。此诗共计六句,总计三十个字,运用了白描的手法,通过回忆一个看似平常的...

游子,在古代指那些远游旅居在外的人。《游子吟》乃是唐代诗人孟郊创作的一首五言诗。此诗共计六句,总计三十个字,运用了白描的手法,通过回忆一个看似平常的临行前缝衣场景,将母爱的伟大与无私凸显并歌颂出来,也抒发了诗人对母爱的感激,以及对母亲深深的敬爱之情。

《游子吟》原文

游子吟

唐·孟郊

慈母手中线,游子身上衣。

临行密密缝,意恐迟迟归。

谁言寸草心,报得三春晖。

《游子吟》翻译

慈祥的母亲手拿针线,为即将远行的儿子缝制身上的衣衫。临行前一针针细密地缝缀,担心儿子归来晚衣服会破损。有谁能说,子女那如小草般微弱的孝心,能够报答得了如春晖普泽般的慈母恩情呢?

《游子吟》注释

⑴游子:古代称远游旅居的人。吟:诗体名称。

⑵临:即将。

⑶意恐:担忧。归:回来,归家。

⑷谁言:一作“难将”。言,说。寸草:小草。此处比喻子女。心:语义双关,既指草木的茎干,也指子女的心意。

⑸报得:报答。三春晖:春天灿烂的阳光,指慈母的恩情。三春,旧称农历正月为孟春,二月为仲春,三月为季春,合称三春。晖,阳光。形容母爱如春天温暖、和煦的阳光照耀着子女。

《游子吟》赏析

开篇两句“慈母手中线,游子身上衣”,实则为两个词组,并非两个完整的句子。如此写法从人至物,借“线”与“衣”这两件极为常见、普通的物件,将“慈母”与“游子”紧密相连,生动地描绘出母子相依为命的深厚情感。

紧接着的两句“临行密密缝,意恐迟迟归”,刻画了人的动作与神态,将笔墨着重于慈母身上。此处通过描写慈母为游子赶制出门衣衫的动作与心理,进一步深化了母子间的骨肉深情。在行前的这一刻,母亲千针万线,针针线线“密密缝”,是因为害怕儿子“迟迟”未归。

慈母的一片深厚情谊,正是从日常生活的细节中自然而然地流露而出。朴素而自然,亲切又动人。这里既没有言语的表述,也没有眼泪的流淌,然而一片真挚的爱却从这常见的场景中满溢而出。

前面的四句运用白描手法,未作任何修饰,但慈母的形象却真切动人。最后的两句是前四句的升华,以当事人的直觉,翻出更深一层的含义:“谁言寸草心,报得三春晖。”作者直抒胸臆,对母爱进行了尽情的歌颂。

这两句采用传统的比兴手法:儿女如同区区小草,母爱恰似春天阳光。儿女难以报答母爱之万一。悬殊的对比,形象的比喻,寄托着赤子对慈母发自肺腑的炽热情感。

《游子吟》创作背景

孟郊早年四处漂泊,生活无依,一生贫困潦倒,直至五十岁时才获得一个溧阳县尉的卑微官职,结束了长期的漂泊生活,随后将母亲接来一同居住。诗人在仕途上失意,饱尝了世态炎凉,此时愈发觉得亲情的珍贵,于是创作出这首发自肺腑、感人至深的颂母之诗。

《游子吟》作者介绍

孟郊,为唐代诗人。字东野。来自湖州武康(今浙江德清)。少年时期隐居于嵩山。将近五十岁才考中进士,担任溧阳县尉一职。与韩愈交情深厚。他的诗作多感伤自身的遭遇,充满寒苦之音。在用字造句方面力求避免平庸浅率,追求瘦硬的风格。与贾岛齐名,有“郊寒岛瘦”的称谓。著有《孟东野诗集》。

本站所有标明出处稿件均来自互联网,转载内容只为传播信息无任何商业目的,若涉版权及侵权问题可联系我们处理,联系邮箱:admin@ymhi.cn,我们在核实后将在最短的时间内删除,并致以诚挚歉意。