教育精选

无丝竹之乱耳的意思是什么

字号+作者:admin 来源:圣才网 2024-09-18 我要评论() 收藏成功收藏本文

“丝竹”一词的含义:琴瑟、箫管等乐器的统称,在此处指奏乐的声响。整句话的意思是:没有奏乐之声干扰双耳。此句源自唐代诗人刘禹锡创作的《陋室铭》。这篇...

“丝竹”一词的含义:琴瑟、箫管等乐器的统称,在此处指奏乐的声响。整句话的意思是:没有奏乐之声干扰双耳。此句源自唐代诗人刘禹锡创作的《陋室铭》。这篇文章展现了作者不随波逐流、洁身自好、不追逐名利的生活态度。表达了作者高尚纯洁、傲然独立的情操,流露出作者安于贫困、乐于守道的隐逸情致。

《陋室铭》原文

陋室铭

唐·刘禹锡

山不在高,有仙则名。水不在深,有龙则灵。斯是陋室,惟吾德馨。苔痕上阶绿,草色入帘青。

谈笑有鸿儒,往来无白丁。可以调素琴,阅金经。无丝竹之乱耳,无案牍之劳形。南阳诸葛庐,西蜀子云亭。 孔子云:何陋之有?

《陋室铭》翻译

山不一定要高耸,有了神仙就会出名。水不一定要幽深,有了龙就显得有灵气。这是简陋的屋舍,只是我(住屋的人)的品德美好(就不会觉得简陋了)。长到台阶上的苔痕呈现出碧绿的颜色;草色青葱,映入帘子中。

在这里谈笑的都是博学多识的大学者,交往的没有知识浅薄的人。平时可以弹奏不加装饰的古琴,阅读用泥金书写的佛经。没有奏乐的声音扰乱双耳,没有官府的公文使身体劳累。南阳有诸葛亮的草庐,西蜀有扬子云的亭子。孔子说:“这有什么简陋的呢?”

《陋室铭》注释

1、陋室:简陋的房屋。

2、铭:古代刻在器物上用来警诫自己或者称述功德的文字,后来成为一种文体。这种文体通常采用骈句,句式较为规整,读起来朗朗上口。

3、在:在于。

4、名:出名,著名,名词用作动词。

5、灵:神奇;灵异。

6、斯是陋室:这是简陋的屋子。斯:指示代词,此,这;是:表肯定的判断动词。

7、惟吾德馨(xīn):只因为住屋的人品德高尚就不感到简陋了。惟:只;吾:我;馨:散布很远的香气,这里指品德高尚。

8、苔痕上阶绿,草色入帘青:苔痕碧绿,长到台阶上;草色青葱,映入帘中。上:长到;入:映入。

9、鸿儒:大儒,这里指博学的人。鸿:同“洪”,大;儒:旧指读书人。

10、白丁:平民,这里指没有什么学问的人。

11、调(tiáo)素琴:弹奏不加装饰的琴。调:调弄,这里指弹(琴)。素琴:不加装饰的琴。

12、金经:现今学术界仍存在争议,有学者认为是指佛经(《金刚经》),也有人认为是儒家经典。金:珍贵的。

13、丝:指弦乐器;竹:指管乐器。

14、之:语气助词,不译。用于主谓之间,取消句子的独立性。

15、乱耳:扰乱双耳。乱:形容词的使动用法,使……乱,扰乱。

16、案牍(dú):官府的公文,文书。

17、劳形:使身体劳累。劳:形容词的使动用法,使……劳累;形:形体、身体。

18、南阳诸葛庐,西蜀子云亭:南阳有诸葛亮的草庐,西蜀有扬子云的亭子。南阳:地名,今河南省南阳市。诸葛亮在出山之前,曾在南阳卧龙岗中隐居耕种;诸葛亮:字孔明,三国时蜀汉丞相,出仕前曾隐居南阳卧龙岗中;子云:即扬雄,西汉时文学家,蜀郡成都人;庐:简陋的小屋子。

19、何陋之有:即“有何之陋”,属于宾语前置。之:助词,表示强烈的反问,宾语前置的标志,不译。

《陋室铭》赏析

文章巧妙地运用了多种艺术表现手法。首先,成功地运用了比兴的手法。“山不在高,有仙则名;水不在深,有龙则灵”,以山高、水深引出陋室,以仙人、神龙比喻室主的品德高尚;“南阳诸葛庐,西蜀子云亭”,又以古代著名的陋室映衬今日之陋室,以古代贤人比喻作者自己。其次,有叙述、描写,有抒情、议论,有渲染、点缀。

“苔痕上阶绿。草色入帘青。谈笑有鸿儒,往来无白丁。可以调素琴,阅金经。无丝竹之乱耳,无案牍之劳形”,是叙述描写,是渲染。最后一句“何陋之有”,是用典,也是抒情、议论,是点缀,起到了画龙点睛的作用。渲染与点缀相结合,将叙述描写、抒情议论融为一体。

在语言表达上,多运用四字句、五字句,有对偶句,有排比句,只有最后一句是散文句式,句式整齐而又富有变化,文字精炼而又清新秀丽,音调和谐,音韵铿锵。

《陋室铭》创作背景

《陋室铭》创作于刘禹锡在和州任职期间(824—826 年)。

作者在担任监察御史期间,曾经参与了王叔文的“永贞革新”,反对宦官和藩镇割据势力。革新失败后,被贬到安徽和州县担任刺史。和州知县见作者被贬,故意刁难他。和州知县先安排他在城南临江而居,作者不仅没有怨言,反而十分高兴。

那位知县见他仍然悠然自得、满不在乎,又再次派人把他调到县城中部,而且只给他一间只能容纳一张床、一张桌子、一把椅子的小屋。半年时间,知县强迫作者搬了三次家,面积一次比一次小,最后仅是一间斗室。作者于是愤怒地提笔写下了这篇《陋室铭》,并请人刻在石碑上,立在门前。

《陋室铭》作者介绍

刘禹锡,字梦得,洛阳(今河南洛阳)人。是中唐时期的文学家。唐德宗贞元九年(793 年)考中进士。因参与王叔文集团的进步政治改革而遭遇失败,被贬为朗州(今湖南省常德市)司马等官职,在外地任职二十多年。

后来入朝担任主客郎中,晚年任太子宾客,加检校礼部尚书。世称刘宾客。他擅长诗文,和柳宗元交情很深,人称“刘柳”;与白居易唱和频繁,并称“刘白”。有《刘梦得文集》流传于世。

本站所有标明出处稿件均来自互联网,转载内容只为传播信息无任何商业目的,若涉版权及侵权问题可联系我们处理,联系邮箱:admin@ymhi.cn,我们在核实后将在最短的时间内删除,并致以诚挚歉意。