教育问答

百丈山记翻译

字号+作者:admin 来源:圣才网 2024-07-18 我要评论() 收藏成功收藏本文

《百丈山记》的译文如下:登上百丈山大约三里多的路程,右边是深险的山谷,左边连接着陡峭的悬崖。重叠的石块形成台阶,走了十多级台阶才得以越过。百丈山的优...

《百丈山记》的译文如下:登上百丈山大约三里多的路程,右边是深险的山谷,左边连接着陡峭的悬崖。重叠的石块形成台阶,走了十多级台阶才得以越过。百丈山的优美景色大致就从这里起始。沿着石阶向东行走,便能看到一条小涧,有一座石桥横跨在上面。

1. 涧中长满了苍翠的藤蔓和参天的古木,即便在盛夏中午最为炎热之时,也感受不到逼人的暑气。涧中的水流清澈,从高处急速流下,发出淙淙的声响。

2. 越过石桥,沿着两边山崖的曲折小路而上,会发现一座寺庙,寺庙大概有三间小屋,都无法容纳十来个人。

3. 但此地前面能够俯瞰清澈的涧水,后面临近一泓小池,微风从两边的山峡间吹拂而来,整日不停歇。

4. 门内横跨小池的又是一座石桥,越过石桥向北走,踏上几级石梯能够进入一座庵堂。

5. 庵里仅有几间旧屋,低矮且狭窄,没有什么值得观赏的。

6. 唯有庵中的西阁楼风景优美。

7. 溪流从西边的山谷顺着石头缝隙奔射而出,在西阁之下流淌,南边和东边的溪水一同注入小池中,再从小池中流出,形成了前面所说的小涧。

8. 西阁处在小涧的上游,正对着湍急的水流与峻峭的山石相互撞击搏击之处,最为值得观赏。

9. 然而在西阁的后面,却是石壁,没有什么风景可看。

10. 唯独在夜里睡在西阁楼上,枕席下面整晚都响着潺潺的流水声,听久了,更觉得悲凉,这种情境让人觉得可爱罢了。

11. 出了山门向东,走十多步,能够看到一座石台,其下面对着悬崖峭壁,幽深黑暗,险峻异常。

12. 在草木丛生杂乱的地方向东南眺望,可以看见一道瀑布从前方的岩石洞穴中喷涌而出,凌空而下长达几十尺。

13. 瀑布的飞沫如同飞散的珍珠喷洒着雾气,在日光的照射之下,光彩夺目,令人不敢正视。

14. 石台正对着山西南的缺口,对着芦山,此山独自挺拔而出,周围其他几百里间的高低山峰,也都清晰可见,十分分明。

15. 太阳靠近西山,余晖斜照之下,群山或呈紫色或显翠色,重叠相映,数不胜数。

16. 早晨起床向山下眺望,满山遍野白云飘荡,如同大海波涛起伏;而远近各座山峰隐现于其中,就像时而在奔跑,时而在漂浮,来来往往,有的涌现,有的隐没,瞬间之间,变化万千。

17. 石台的东面,小路中断,乡里的人在山壁上凿出石级当作道路,用来行走,因而在它的东面修建了祭祀神灵的祠堂,天旱或水涝时在这里向神佛祈祷。

18. 那些惧怕艰险路途的人不敢行走,而百丈山值得观赏的景物到这里也就穷尽了。

本站所有标明出处稿件均来自互联网,转载内容只为传播信息无任何商业目的,若涉版权及侵权问题可联系我们处理,联系邮箱:admin@ymhi.cn,我们在核实后将在最短的时间内删除,并致以诚挚歉意。