教育问答

邑西白家庄居民某文言文翻译

字号+作者:admin 来源:圣才网 2024-07-14 我要评论() 收藏成功收藏本文

“邑西白家庄居民某”这句文言文的翻译为:在县的西边白家庄有某位居民。此句出自清代小说家蒲松龄创作的文言短篇小说《骂鸭》。蒲松龄擅长运用幽默且犀...

“邑西白家庄居民某”这句文言文的翻译为:在县的西边白家庄有某位居民。此句出自清代小说家蒲松龄创作的文言短篇小说《骂鸭》。蒲松龄擅长运用幽默且犀利的笔触,对人性中贪婪、荒淫、愚昧的方面予以辛辣的讽刺,进而创作出诸多妙趣横生的故事,《骂鸭》便是这样的一篇杰作。原文为:邑西白家庄居民某,盗邻鸭烹之。

1. 至夜,觉肤痒;天明视之,茸生鸭毛,触之则痛。

3. 夜梦一人告之曰:汝病乃天罚,须得失者骂,毛乃可落。

4. 而邻翁素雅量,生平失物,未尝征于声色。

5. 某诡告翁曰:鸭乃某甲所盗。

6. 彼深畏骂焉,骂之亦可儆将来。

7. 翁笑曰:谁有闲气骂恶人!卒不骂,某益窘,因实告邻翁。

9. 异史氏曰:甚矣,攘者之可惧也:一攘而鸭毛生!甚矣,骂者之宜戒也:一骂而盗罪减!然为善有术,彼邻翁者,是以骂行其慈者也。

10. 译文:淄川县西白家庄的某人,偷邻居的一只鸭子煮着吃了。

11. 夜里,觉得全身发痒;天亮后一看,身上长满了一层细细的鸭茸毛,一碰就疼,非常害怕,可又没有办法医治。

12. 夜里,他梦见一个人告诉他说:“你的病是上天对你的惩罚,必须得到失鸭主人的一顿痛骂,这鸭毛才能脱落。

13. 可是邻居家的老人平时度量宽宏,生平中丢东西,不曾表现在声音和脸色上。

14. 偷鸭人很奸滑,便撒谎告诉老翁说:“鸭子是邻居某某所偷,他非常害怕别人骂,骂他可以警示他将来(再来偷鸭子)。

15. 老翁笑道:“谁有那么多工夫生闲气,去骂这种品行恶劣的人。

16. 最终也不肯骂。

17. 偷鸭人很难为情,只好把实情告诉了邻居老翁。

18. 老翁这才肯骂,那个人的病就痊愈了。

19. 写奇异故事的人说:“太厉害啦,偷盗的人一定很害怕:一偷盗居然浑身长出鸭毛!太厉害啦,骂人的人真的应该小心啊:一声骂竟然会把盗贼的罪孽减轻!但是,行善也是有方法的,那邻居老人,是用骂人来实行他的仁慈的啊。

本站所有标明出处稿件均来自互联网,转载内容只为传播信息无任何商业目的,若涉版权及侵权问题可联系我们处理,联系邮箱:admin@ymhi.cn,我们在核实后将在最短的时间内删除,并致以诚挚歉意。