《咏雪》的译文为:谢安于寒雪天举办家庭聚会,为子侄辈之人讲解诗文。没多久,雪下得更大了,太傅欣喜地问道:“这纷纷扬扬的白雪像什么呢?”他兄长的长子谢朗说道:“在空中撒盐大致可以相比。”而另一位兄长的女儿则说:“不如比作柳絮凭借风势飞舞。”
她便是谢奕的女儿谢道韫,左将军王凝之的妻子。
原文:谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。
不久雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟。”
兄女曰:“未若柳絮因风起。”
即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。
《咏雪》的译文为:谢安于寒雪天举办家庭聚会,为子侄辈之人讲解诗文。没多久,雪下得更大了,太傅欣喜地问道:“这纷纷扬扬的白雪像什么呢?”他兄长的长子谢朗说...
《咏雪》的译文为:谢安于寒雪天举办家庭聚会,为子侄辈之人讲解诗文。没多久,雪下得更大了,太傅欣喜地问道:“这纷纷扬扬的白雪像什么呢?”他兄长的长子谢朗说道:“在空中撒盐大致可以相比。”而另一位兄长的女儿则说:“不如比作柳絮凭借风势飞舞。”
她便是谢奕的女儿谢道韫,左将军王凝之的妻子。
原文:谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。
不久雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟。”
兄女曰:“未若柳絮因风起。”
即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。
本站所有标明出处稿件均来自互联网,转载内容只为传播信息无任何商业目的,若涉版权及侵权问题可联系我们处理,联系邮箱:admin@ymhi.cn,我们在核实后将在最短的时间内删除,并致以诚挚歉意。